日本語を勉強するきっかけになりました

初めまして。私は母語がオランダ語であるベルギー人です。25年前ごろ村上さんの小説を英語で読みました。大好きでした。実は村上さんのすばらしいテキストのお陰で私は日本語を勉強することにしました。
同じ理由で日本語を勉強し始めた外国人はかなり多いそうです。これについてご意見、ご感想を聞いて頂きたいです。
(グレゴリー、男性、41歳、銀行員)

そうですか、僕の本を読むために日本語を勉強し始めた外国の方が多いんですか。それはとても嬉しいことだし、とても光栄なことです。原文で本が読めるって、素晴らしいことですよね。僕にもその気持ちがよくわかります。僕はScott FitzgeraldとRaymond Chandlerを英語で読みたくて、英語を勉強していたようなものです。おたがいがんばって、これからも勉強しましょう。

村上春樹拝